跳到主要內容

BUCK-TICK [ キラメキの中で... ] 歌詞翻譯

這首歌是入坑之後在水管看到live演出後愛上的歌,
當時發在臉書的感想:「我到底看了什麼"厲害"的演出」,
直到現在我還是如此想的。
查了資料發現這場live厲害的不只是1993年,
(當然還有發狂似的長髮飄逸小敦)
TVK LIVE GAGA SPECIAL是生放送啊!!!
而且還是在12月31日,大晦日這樣年夜飯吃得下去嗎?
真搞不懂當時的日本是怎麼了(笑)。

不過這樣的小敦已成絕響了吧,live是無法複製,
只能從僅有的影像追尋過往,
再者,現在小敦的身心靈也進化到不同的層次,
不能夠說是喜歡從前的小敦(只是現在年紀也不適合這樣了XD"),
而是…這是一種自我進化的成長過程。

附上1993年12月31日在渋谷公会堂的
TVK LIVE GAGA SPECIAL

#以下中文歌詞僅供參考
#若有誤請不吝嗇指教
#無断転載禁止

---

BUCK-TICK [ キラメキの中で... ]

專輯:Darker Than Darkness -style 93-
發行:1993.6.23

作詞:櫻井敦司
作曲:今井寿



ケロイドの男が歌う ドレスをひる返し
君が笑う 「キレイだね」
恋を歌う男の影に 誰もが酔いしれた
僕は笑う 「楽しいね」
踊りましょう 手を繋いで 目を閉じて さあ

滿臉疙瘩(*1)的男人唱著歌,揮舞著他的華服
你笑著說:「真美呢」
男人唱著愛之歌,大家都醉倒在他的影中
我笑著說:「好開心」
牽著我的手一起跳舞,閉上你的雙眼,來吧

その声は弱々しくて 目つきはギラついて
君が笑う 「キレイだね」
降り注ぐ明かりの中で 今にも消えそうだ
僕は笑う 「楽しいね」
夢を見る男達に美しき詩を
愛の中 女達は恋をする夢

微弱呢喃的聲音,詭異閃爍的眼睛
你笑著說:「真美呢」
在光芒傾瀉之下,隨時都可以消失
我笑著說:「好開心」
為了有著夢想的男人寫首美妙的詩
在愛之中,夢想著談情說愛的女人

舞台の中の 裸の僕は誰だい?
微笑みかける みんな何処かへ消えた…

在舞臺中央,赤裸身軀的我是誰?
對我微笑,大家都消失去了哪裡?

もう少しだ…もう少しでキラメキになる
誰も彼もがキラメキになる
逃れられないキラメキが来る
君のためにも 僕のためにも きっと楽になれるでしょう?
Woo 愛の歌よ

就快到了,我們都將閃耀著光芒
無論誰還是你我都將閃耀著光芒
無法閃躲逃避的閃耀光芒將來臨
為了你,為了我,這是如此簡單對吧?
Woo,愛之歌

叫び声 耳を裂いた 何かが今 ああ
踊りましょう 手を繋いで 目を閉じて ああ

尖叫的聲音撕裂耳朵,什麼事要發生?啊啊
牽著我的手一起跳舞,閉上你的雙眼,啊啊

ベッドの中の 怯えた僕は誰だい?
化粧のとれた 裸の僕は誰だい?

躺在床中央害怕顫抖的我是誰?
退去濃妝,赤裸身軀的我是誰?

ケロイドの僕は歌う ドレスをひる返し
君が笑う 「キレイだね」
恋を歌う僕の影に 誰もが酔いしれた
僕は笑う 「楽しいね」
僕は…

滿臉疙瘩的我唱著歌,揮舞著我的華服
你笑著說:「真美呢」
我唱著愛之歌,大家都醉倒在我的影中
我笑著說:「好開心」
我是…


(*1) ケロイド(keloid)的意思是疤痕疙瘩,是皮膚創傷後的過度反應。有興趣可以上網查看照片。

留言

熱門文章

BUCK-TICK [ Brilliant ] 歌詞翻譯

附上 TOUR 2002 WARP DAYS 2002年6月16日在BAY NK HALL的演出 #以下中文歌詞僅供參考 #若有誤請不吝嗇指教 #無断転載禁止 --- BUCK-TICK [ Brilliant ] 專輯:極東 I LOVE YOU 發行:2002年3月6日 作詞:櫻井敦司 作曲:星野英彦 お帰りボウヤ 疲れたでしょう 暖かい食事でも 歡迎回家孩子,肯定累壞了吧 已備好暖呼呼的飯菜

BUCK-TICK [ Long Distance Call ] 歌詞翻譯

因為感冒吃了藥而不停陷入昏迷的農曆新年, 終於在初一和初二的晚上能保持清醒。 然而又中譯了一首意料之外的歌曲《Long Distance Call》, 其實手邊已經在進行的是《鼓動》, 但有些詞彙不太明白及不知道要怎麼表達比較恰當, 所以先放置一旁(苦笑)。 《Long Distance Call》是櫻井敦司的伊底帕斯情結名曲之一, 從網路上與前輩的資料中,關於這首歌的創作靈感來源有二: 一是小敦曾在訪談中提到創作這首歌的靈感是來自於 「戰場的士兵打最後一通電話回家給母親」 [1] 。 另一是這首歌的創作靈感是來自當年(1990年/當時小敦24歲) 「櫻井敦司打長途電話問候母親,而後母親便在醫院逝世」的經驗。 我偏向在翻譯歌詞時找當時的LIVE影像來感受與理解, 原因是演唱者會因心境的轉變與時間的洗禮, 而對歌曲的詮釋產生有所不同反應與結果。 小敦在2002年的現場是如此撕心裂肺的讓人心疼啊...。 2012年12月29日在武道館的 TOUR 夢見る宇宙 影像, (↑影像的4:11 小敦似乎是哭了...Q_Q) Mona Lisa OVERDRIVE -XANADU- 是2003年6月在日比谷野外音楽堂的首次野外公演影像, (進入副歌的燈光就換打背光燈,是想掩飾誰的臉龐) (另外,今井さん真的不管什麼歌都在搖來轉去啊~!!) 附上 TOUR 2002 WARP DAYS 2002年6月16日在BAY NK HALL的演出 #以下中文歌詞僅供參考 #若有誤請不吝嗇指教 #無断転載禁止 --- BUCK-TICK [ Long Distance Call ] 專輯:極東 I LOVE YOU 發行:2002年3月6日 作詞:櫻井敦司 作曲:今井寿 「聞こえる 聞こえるかい もう眠っていたんだね 聞こえる 聞こえるよ ごめんよ起こしたね 「聽得見嗎?聽得見我嗎?你已經入睡了吧 可以聽見,可以聽見哦,抱歉將你吵醒了