跳到主要內容

BUCK-TICK [ Warp Day ] 歌詞翻譯


附上TOUR 2002 WARP DAYS
2002年6月16日在BAY NK HALL的演出

#以下中文歌詞僅供參考
#若有誤請不吝嗇指教
#無断転載禁止

---

BUCK-TICK [ Warp Day ]

專輯:極東 I LOVE YOU
發行:2002年3月6日

作詞:櫻井敦司
作曲:今井寿



カギの無くした 孤独な扉
この部屋この宇宙だけが 僕の世界
叩き壊した ガラスの扉
無限に見つめる眼差し 僕を突き刺す

鑰匙丟了,孤獨之門
這個房間,這個宇宙,是我的世界
敲破打碎,玻璃之門
無限凝視的目光,穿透了我

ああ 涙溢れる キラキラと 踊る

啊,淚水溢出,閃閃發光,如同跳舞

踊り出すんだ ガラスのフロア
思い切り自由なステップDance of Suicide

來跳舞吧,玻璃地板
盡情自由的舞步,自殺之舞

ああ 赤く流れる キラキラと ただ夢を見るように
堕ちてゆく

啊,猩紅之色,閃閃發光,流動如同夢境
向下墜落

僕を抱き締め 踊ろう 耳を切り裂いた 叫び声
最後のダンス 踊ろう 踊り疲れて 眠るまで
僕を抱き締め

抱緊我,與我共舞,直到尖叫聲撕裂耳朵
最後一支舞,跳吧,直到筋疲力盡,睡吧
抱緊我

ああ 涙溢れる キラキラと 踊る
ああ 赤く流れる キラキラと ただ夢を見るように
堕ちてゆく

啊,淚水溢出,閃閃發光,如同跳舞
啊,猩紅之色,閃閃發光,流動如同夢境
向下墜落

僕を抱き締め 踊ろう 耳を切り裂いた 叫び声
最後のダンス 踊ろう 踊り疲れて 眠るまで
僕を抱き締め 眠ろう

抱緊我,與我共舞,直到尖叫聲撕裂耳朵
最後一支舞,跳吧,直到筋疲力盡,睡吧
抱緊我,進入夢鄉

留言

熱門文章

BUCK-TICK [ GIRL ] 歌詞翻譯

附上「 THE DAY IN QUESTION 2011 」 2011年12月29日在日本武道館的演出 #以下中文歌詞僅供參考 #若有誤請不吝嗇指教 #無断転載禁止 --- BUCK-TICK [ GIRL ] 單曲:残骸 發行:2003年1月8日 專輯:Mona Lisa OVERDRIVE 發行:2003年2月13日 作詞:今井寿 作曲:今井寿 夏の終わりの空のように 君を見ていると 何だかそう とてもいい予感がするんだ 就像夏天結束時的天空般,當我看著你時 不知為什麼,有種非常好的預感 Just a single girl Just a single girl

櫻井敦司 [ 猫 ] 歌詞翻譯

櫻井敦司在2004年個人solo專輯推出的歌曲《猫》, 據聞是寫給已安眠的Nya。 BUCK-TICK上電視節目「バズリズム02」宣傳新專輯(?), 話題完全圍繞在「 “無類の猫好き人間”櫻井敦司が登場 」。 欸~小敦不是眾所周知愛貓成痴的貓奴嗎? 在FC會報 (下圖) 中永遠滿載著愛貓照片被支配的貓奴啊! (在貓主子眼中我們只是工具人而已,醒醒吧,社長!(笑)) 30週年精選《 CATALOGUE 1987-2016 》封面的貓咪就是くるみちゃん哦~ 並且推出了許多印有くるみちゃん美照的周邊。 (這一定是因為くるみちゃん是社長的恋人←單方面承認。) 本次是初次看到まるちゃん的彩照,和想像中一樣是淡茶色, 圓滾滾的臉和水汪汪的大眼,獲得一致:かわいい~的評價。 小敦的貓主子檔案: ❤ くるみちゃん是茶色的孟加拉貓,俗稱豹貓。 個人客觀描述:豹貓是相當靈活、具有野心和好奇心的貓咪。 ❤ まるちゃん是蘇格蘭摺耳貓,橘奶油色,屬短毛。摺耳是因天然的基因缺陷。 個人客觀描述:然而因天然的基因缺陷,需要費較多心思照顧。 #以上個人客觀描述不代表該貓主子的真實個性或情況。 在節目上全員露出溺愛神情,然而今井さん一直忍住笑意, 又冷淡的吐槽說「猫アレルギーだったよね?」,真的很微妙(笑)。 關於對貓咪過敏這件事: 其實許多人誤以為對貓咪“過敏”的原因是“貓毛”,但其實不然。人類對貓咪主要過敏的原因是蛋白質,而這蛋白質存在貓咪的唾液跟皮脂腺,或排泄物中。無論是長毛或短毛貓都具有過敏原,無結紮公貓產生的過敏原蛋白質最高,母貓則較少。 如何改善過敏? 1.居家環境整潔與保持通風。其實環境中其他的過敏原多得嚇人,推薦用空氣清淨機。 2.家居材質的選擇:不要選容易累積皮屑的立毛材質 3.和貓咪玩耍後一定要洗手,因為貓咪會舔毛,唾液便會附著在毛髮上。 4.補充:當鏟屎官後千千萬萬要洗手,預防寄生蟲的傳染。 最後我的愛貓宣導:#愛牠不要棄養牠 #認養代替購買 #請勿有品種迷思 #以下中文歌詞僅供參考 #若有誤請不吝嗇指教 #無断転載禁止 --- 櫻井敦司 [ 猫 ] 專輯:愛の惑星 發行:2004年6月23日 作詞:櫻井敦司 作曲:川瀬昌知(cloudchair) おはよう、と言っても