跳到主要內容

小敦生日快樂

櫻井敦司,sakurai atsushi,BUCK-TICK,cat,neko,猫,ねこ

あっちゃん 💜 お誕生日おめでとう 🎉😻🎂😽

感謝母親在52年前的今天將你誕生
感謝今井商店之子與你的相遇
感謝爆竹愉快夥伴這30年多來的凝聚

希望你身體健康,希望你幸福快樂
希望你和くるみちゃん😺まるちゃんhappy4ever
希望你的猫カフェ有朝一日開幕😹

---

這幾天我在plurk和facebook上發的
[あっちゃん誕生祭💜] 總整理如下:
(基本上都是寫些我自己覺得有趣的事情XD)


櫻井敦司,sakurai atsushi,BUCK-TICK

某日和圈外友人聊天

說到:「小敦他真的長得很厲害」
友人問:「什麼叫做很厲害?」,

我一度語塞,

我說:「每個人都有五官,他就是長得比大家美」。

美貌與歌聲永遠最高點,魔性與聖性雙面融體,
如文藝復興雕像的臉,明明身高177看起來卻是189。
小敦生日快樂💜


櫻井敦司,sakurai atsushi,BUCK-TICK,音楽と人,音樂與人

1995年1月的音樂與人在當時竟然是

「#櫻井敦司剪頭髮了!!!」衝擊號。

衝擊號這件事讓我笑了很久,
但如果現在的我活在1995應該會崩潰痛哭吧←長髮控。
我喜歡長髮的小敦(告白❤
小敦生日快樂💜


櫻井敦司,sakurai atsushi,BUCK-TICK,cat,neko,猫,ねこ

是說搞不清楚自己即將52還是53歲的小敦,
有著那麼可愛療癒的笑容與反應應該是25歲吧(笑)。
小敦生日快樂💜


櫻井敦司,sakurai atsushi,BUCK-TICK

BUCK-TICK官方LINE帳號,不解釋~
小敦生日快樂💜



「BUCK-TICK × TOWER RECORDS CAFE 表参道店」
在小敦生日這天推出「BUCK-TICK Anniversary CAT Latte」
當天的特別爆音上映會是小敦的solo「-EXPLOSION-愛の惑星Live2004」和「IMMORTAL」
小敦生日快樂💜




今天並公布了新專輯《No.0》的先行試聴, 首次公開的曲目:「美醜LOVE」、「IGNITER」、「GUSTAVE」、「ゲルニカの夜」和「薔薇色十字団 - Rosen Kreuzer -」
小敦生日快樂💜


Pai

留言

熱門文章

【setlist】2012.12.24 LUNA SEA For JAPAN A Promise to The Brave 2012 in Sendai

2012.12.24 LUNA SEA For JAPAN A Promise to The Brave 2012 in Sendai setlist: 01.WITH LOVE 02.Dejavu 03.G. 04.END OF SORROW 05.Rouge 06.PROMISE 07.gravity 08.Providence 09.MOON 10.The End of the Dream 11.STORM 12.DESIRE 13.ROSIER 14.TONIGHT

《Call Me By Your Name 以你的名字呼喚我》中譯修訂 page 252 你的眼睛永遠在那裡

---原文--- Your eyes are forever there, I wanted to say, trapped in the sheer curtains, staring out from my bedroom upstairs where no one sleeps these days. When there's a breeze and they swell and I look up from down here or stand outside on the balcony, I'll catch myself thinking that you're in there, stating out from your world to my world, saying, as you did on that one night when I found you on the rock, I've been happy here. You're thousands of miles away but no sooner do I look at this window than I'll think of a bathing suit, a shirt thrown on the fly, arms resting on the banister, and you're suddenly there, lighting up your first cigarette of the day. ---中譯修訂--- 你的眼睛永遠在那裡,困在薄紗窗簾裡,從樓上現在已沒人睡的,我的房間裡望出來。當微風吹拂,窗簾飄飛時,我會從這裡仰望或站在陽臺外,注意到自己想著你在那裡,你從你的世界望著我的世界,如同那晚我發現你坐在岩石上那樣,對我說:我在這裡很快樂。你遠在千里之外,但當我一看到這扇窗,便會想起一件泳褲,一件匆忙披上的襯衫,倚靠在欄杆上的手臂,接著你會突然出現,點燃當天的第一根菸。