跳到主要內容

【setlist | repo】2018.03.17 GLAY ARENA TOUR 2018 "SPRINGDELICS" in Taipei @ Taipei Arena


2018.03.17
GLAY ARENA TOUR 2018 "SPRINGDELICS" in Taipei @ Taipei Arena

setlist:
01. the other end of the globe
02. デストピア
03. ASHES-1969-
04. ロングラン
05. 生きてく強さ
06. SOUL LOVE
07. SUMMERDELICS
08. 微熱Ⓐgirlサマー
09. 春を愛する人
10. HOWEVER
11. BELOVED
12. あなたといきてゆく
13. lifetime
14. Scoop
15. シン・ゾンビ
16. BEAUTIFUL DREAMER
17. HEROES
18. 聖者のいない町

Encore
19. Dancin' Dancin' with 五月天
20. 誘惑 with 怪獸
21. Runaway Runaway
22. 彼女の″Modern...″
23. XYZ
24. I'm in Love


「完成在小巨蛋X jump!」之說好母湯跳還是給他跳落去w

2011年在Legacy Taipei連開2場,2013年在南港展覽館,
2018年開在台北最大的場地:台北小巨蛋。
這麼多年過去,我終於打醬油成功(笑)!

開場HISASHI從右側登場,接著JIRO從中間、TAKURO在左側登場,然而花道前方的升降台已往下,便猜到TERU會從那登場,出場整得很浮誇(笑)。舞台正後方是超大螢幕,配合歌曲的不同呈現相對的視覺,左右側的大螢幕是現場攝影機,還附中文歌詞,PA台上方也有螢幕,是放日文歌詞及MC的提醒。

GLAY的live真的很好玩!
全團員和歌曲整個太有愛又正面又ㄎㄧㄤㄎㄧㄤ(稱讚)的。
每個人的個性及風格鮮明,HISA活繃亂跳超可愛[pic1],時不時玩弄攝影機。TAKURO團長的紅色天鵝絨[pic2]及浮誇花紋襯衫[pic3],TERU的黑羽毛圍巾[pic4],JIRO萬年不老臉蛋[pic5]。

在《シン・ゾンビ》歌曲進行到中間時,大螢幕的出現Z的字樣,閃爍的瞬間變成X(←是的就是X JAPAN),TERU唱著改編《X》的超ㄎㄧㄤ歌詞,完成在小巨蛋X jump!!究竟~真的是太爆笑了,為什麼是X啦!XDD。

GLAY的彩帶也太美了[pic6]~螢光色的五彩繽紛,印著live名稱和日期並有團員的簽名,看著台下的日方staff還撿起來分送給後排的飯,真的超貼心~

這次Keiko姐接跟著GLAY來台灣擔當攝影,看著Keiko姐接整場帶著折疊椅跑來跑去拍攝,背影真的很帥氣。十分敬佩Keikoさん,她的live攝影很有個人風格,擅長捕捉舞動的瞬間與光影的變化[pic7],真的真的是很帥氣!←明明寫repo卻開始讚美攝影師ww

不管是在本命或打醬油的場上,我都很喜歡觀察工作人員和台下的飯,全體一心為了台上的演出者,常常讓我很感動。在Encore時幾乎整個小巨蛋的大家都拿出手幅,那畫面之美啊[pic8][pic9][pic10] [pic11]!TERU很用心的一直用中文進行MC,PA上螢幕還有拼音提醒,神難念的XD。

最後~謝謝GLAY和工作人員及台下的飯。這是很棒的一場演唱會!
感謝GLAY捐款助花蓮震災。


補充(笑):關於「灰色道民與爆竹」
1. 全員爆竹飯。
2. 受到爆竹的影響,抱著打倒爆竹的氣勢上京。
3. 某團長是曾為了和某團長喝酒差點趕不上隔天在新潟公演的男人。
4. 某團長和某吉他手曾現身爆竹於沖繩的live上!

留言

熱門文章

BUCK-TICK [ die ] 歌詞翻譯

首先必須說...在還沒看懂歌詞前, 這首歌旋律給我是相當溫柔的感受。 歌詞和曲子差異感實在太衝擊(←浮誇)! 必須雙膝跪地仰望(號稱=現實?)最了解小敦的今井さん, 時至今日再次認真聆聽旋律那帶著溫柔感受的《die》, 卻帶著一種無所謂就這樣放手去吧的感覺。 歌詞完全反映小敦當時的精神狀態與內心世界, 憂鬱、自我厭惡、自我存在的否定, 死了也無所謂的放逐狀態。 明明迴異的兩人,明明不同調性的詞曲, 創造出毫無違和感與融洽的作品。 然而會翻譯這首歌完全不在計畫之內, 是因為最近在補完BUCK-TICK問題作三部曲(?): 狂った太陽 (1991年) darker than darkness -style 93- (1993年) Six/Nine (1995年) 在聽《darker than darkness -style 93-》看歌詞時發現, 曲名和歌詞中不停提到的顏色 - 藍色: 《青の世界》藍色世界、《ZERO》藍色天空、《die》藍色星球, 《Madman Blues -ミナシ児ノ憂鬱-》的Blues則是指人名(吧?)。 (《Madman Blues -ミナシ児ノ憂鬱-》作詞是今井さん) 發狂的太陽從燃燒的烈紅轉變為憂鬱的藍色, 比黑色更黑的顏色,   比黑暗更加黑暗。 (以下是個人的猜測) 《die》歌詞中提到的星星、海洋與藍色星球, 或許是借代:自己、羊水與母親。 小敦曾說過《die》是他對「死亡唯美的想像」 [1] 附上 TOUR 2007 天使のリボルバー 2007年12月29日在日本武道館的演出 2018.2.27補充 在半夜找資料時發現傳說中MS的空氣演出《 die 》, 今井さん和星野用空氣錫塔琴反抗到底是哪招, 害我在大半夜狂笑! (難怪會被MS封殺) , 1993年的爆竹真的很鬧ww, 再多補一個《 ドレス 》,今井さん根本沒在"彈"。 #以下中文歌詞僅供參考 #若有誤請不吝嗇指教 #無断転載禁止 --- BUCK-TICK [ die ] 單曲:die 發行:1993年10月21日 專輯:Darker Than Darkness -style 93- 發行:1993年06年23日 作詞:櫻井敦司

BUCK-TICK [ MOONLIGHT ] 歌詞翻譯

附上 Climax Together 1992年9月11日在横浜アリーナ的演出 #以下中文歌詞僅供參考 #若有誤請不吝嗇指教 #無断転載禁止 --- BUCK-TICK [ MOONLIGHT ] 專輯:HURRY UP MODE 發行:1987年4月1日 作詞:ATSUSHI 作曲:HISASHI Moon-light あやしい暗闇 ドレスに変えて Star-dust うそを散りばめ氷の街へ Moon-light,在神秘黑暗中換上禮服 Star-dust,謊言散落在冰之城市中