跳到主要內容

BUCK-TICK [ Moon さよならを教えて ] 歌詞翻譯

BUCK-TICK Debut 30週年企劃第二彈:
單曲《Moon さよならを教えて》在2018年2月21日發行

睽違5年半登上無線電視節目<Love Music>
感謝RAKU MUSIC 樂窟音樂的期間限定推廣宣傳

「BUCK-TICK × TOWER RECORDS CAFE 表参道店」
期間限定紀念咖啡廳,訪店可獲得紀念杯墊,用餐則是紀念明信片。
合作的餐點有相當多,以歌曲命名的餐點、甜點和團員設計的飲品。
可參考TOWER RECORDS的介紹,現場還會有爆音上映會,
請關注タワーレコードカフェ 表参道店隨時更新的消息吧。

BUCK-TICK「30th Anniversary EXHIBITION “No.0”」紀念展覽會
首次公開的去年9月動員2萬人的野外演唱會及年末於武道館2DAY演唱會的現場照片。
團員們超貴重的服裝展出,現場亦有與Tower Records合作的限定goods販售。
展覽詳細請參閱TOWER RECORDS SHIBUYA推特限定goods資訊

BUCK-TICK 新專輯「No.0」特典
Tower Records:B2海報 / HMV:原創磁鐵
TSUTAYA:原創貼紙 / 新星堂:馬口鐵徽章
Rakuten:A4資料夾 / 其他通路:袖珍日曆
特典詳細請參閱官方。大家選好在哪裡買了嗎?

#以下中文歌詞僅供參考
#若有誤請不吝嗇指教
#無断転載禁止

---

BUCK-TICK [ Moon さよならを教えて ]

單曲:Moon さよならを教えて
發行:2018年2月21日
專輯:No. 0
發行:2018年3月24日

作詞:櫻井敦司
作曲:今井寿



泣いていたのかしら もう涙は枯れたのに
あなたに触れたい ああこの宇宙 あなたに

是不是落下淚水了,雖然淚水早已乾枯
渴望能夠碰觸你,為了你,在這個宇宙

銀色の雨粒が 私の夢先を濡らす

銀色雨滴落下,淋濕我的夢想頂端

おやすみのキスをして 夢の始まりね
目を閉じて そして
Good Night
願い事を叶えて 流れては消える
さよならの前に
Good Night

給我晚安之吻,夢境即將開始
閉上你的雙眼,接著
Good Night
帶來期望的事,在流逝消失前
相互道別之前
Good Night

夜が好きなのは そう月もひとりだから
朝は来るかしら もう誰も知らない朝

鍾情夜晚,因為月亮和我一樣孤獨
黎明是否會到來,無人知曉的黎明(*1)

銀河系の片隅で 小さな小さな星が 今

在銀河系的某處,如此渺小的星星,現在

Good Night
おやすみのキスをして 夢の始まりね
目を閉じて そして
Good Night
願い事を叶えて 流れては消える
さよなら その前に
Good-bye
お別れのキスをして 夢の始まりね
目を閉じて そして
Good-bye
ありがとう言わなくちゃ 流れては消える
さよならを教えて
Good Night
 
Good Night
給我晚安之吻,夢境即將開始
閉上你的雙眼,接著
Good Night
帶來期望的事,在流逝消失前
相互道別之前
Good-bye
給我道別之吻,夢境即將開始
閉上你的雙眼,接著
Good-bye
必須向你道謝,在流逝消失前
和我說聲再見
Good Night

Under the Moon Light
Good morning Darling Hello Good-bye


(*1) 朝(あさ):有早晨或天亮的意思。用黎明來詮釋天將明未明之時,早上4點至6點。

[1] 本來有查月相月沒時刻,但好像沒有特別的關係。(又不是月海XD)

留言

熱門文章

BUCK-TICK [ GIRL ] 歌詞翻譯

附上「 THE DAY IN QUESTION 2011 」 2011年12月29日在日本武道館的演出 #以下中文歌詞僅供參考 #若有誤請不吝嗇指教 #無断転載禁止 --- BUCK-TICK [ GIRL ] 單曲:残骸 發行:2003年1月8日 專輯:Mona Lisa OVERDRIVE 發行:2003年2月13日 作詞:今井寿 作曲:今井寿 夏の終わりの空のように 君を見ていると 何だかそう とてもいい予感がするんだ 就像夏天結束時的天空般,當我看著你時 不知為什麼,有種非常好的預感 Just a single girl Just a single girl

櫻井敦司 [ 猫 ] 歌詞翻譯

櫻井敦司在2004年個人solo專輯推出的歌曲《猫》, 據聞是寫給已安眠的Nya。 BUCK-TICK上電視節目「バズリズム02」宣傳新專輯(?), 話題完全圍繞在「 “無類の猫好き人間”櫻井敦司が登場 」。 欸~小敦不是眾所周知愛貓成痴的貓奴嗎? 在FC會報 (下圖) 中永遠滿載著愛貓照片被支配的貓奴啊! (在貓主子眼中我們只是工具人而已,醒醒吧,社長!(笑)) 30週年精選《 CATALOGUE 1987-2016 》封面的貓咪就是くるみちゃん哦~ 並且推出了許多印有くるみちゃん美照的周邊。 (這一定是因為くるみちゃん是社長的恋人←單方面承認。) 本次是初次看到まるちゃん的彩照,和想像中一樣是淡茶色, 圓滾滾的臉和水汪汪的大眼,獲得一致:かわいい~的評價。 小敦的貓主子檔案: ❤ くるみちゃん是茶色的孟加拉貓,俗稱豹貓。 個人客觀描述:豹貓是相當靈活、具有野心和好奇心的貓咪。 ❤ まるちゃん是蘇格蘭摺耳貓,橘奶油色,屬短毛。摺耳是因天然的基因缺陷。 個人客觀描述:然而因天然的基因缺陷,需要費較多心思照顧。 #以上個人客觀描述不代表該貓主子的真實個性或情況。 在節目上全員露出溺愛神情,然而今井さん一直忍住笑意, 又冷淡的吐槽說「猫アレルギーだったよね?」,真的很微妙(笑)。 關於對貓咪過敏這件事: 其實許多人誤以為對貓咪“過敏”的原因是“貓毛”,但其實不然。人類對貓咪主要過敏的原因是蛋白質,而這蛋白質存在貓咪的唾液跟皮脂腺,或排泄物中。無論是長毛或短毛貓都具有過敏原,無結紮公貓產生的過敏原蛋白質最高,母貓則較少。 如何改善過敏? 1.居家環境整潔與保持通風。其實環境中其他的過敏原多得嚇人,推薦用空氣清淨機。 2.家居材質的選擇:不要選容易累積皮屑的立毛材質 3.和貓咪玩耍後一定要洗手,因為貓咪會舔毛,唾液便會附著在毛髮上。 4.補充:當鏟屎官後千千萬萬要洗手,預防寄生蟲的傳染。 最後我的愛貓宣導:#愛牠不要棄養牠 #認養代替購買 #請勿有品種迷思 #以下中文歌詞僅供參考 #若有誤請不吝嗇指教 #無断転載禁止 --- 櫻井敦司 [ 猫 ] 專輯:愛の惑星 發行:2004年6月23日 作詞:櫻井敦司 作曲:川瀬昌知(cloudchair) おはよう、と言っても