跳到主要內容

【心得】《A Rainy Day In New York/紐約·雨天》電影心得

/有雷/


《A Rainy Day In New York/紐約·雨天》電影心得

之前看預告的感想是:曼哈頓公子哥只有一件外套?!
呃,Gatsby真的只有一件外套😂


《紐約·雨天》的色調、畫面很美,雖是下雨天的紐約,但主角們永遠發著光✨。劇情有浪漫、有詼諧、有衝突、是很輕鬆的愛情小品。不知道是不是Woody Allen的電影有這樣的特色:角色不多,但彼此的關係錯綜複雜。
 
角色的設定在預告中也完全展現,以至於對劇情安排沒有太多意外,雖然我只看過幾部Woody Allen的電影:《情遇巴塞隆納》、《午夜·巴黎》、《藍色茉莉》、《咖啡·愛情》和《愛情摩天輪》,而《雨天·紐約》總有些既視感,沒有太多新鮮感。


堤摩西·夏勒梅(Timothée Chalamet)飾演文藝、懷舊、老式浪漫、生錯年代的Gatsby,出生於曼哈頓的公子哥,有一個跟他長得完全不像的哥哥😂。

艾兒·芬妮(Elle Fanning)飾演Ashleigh,Gatsby的女友,大學的校刊記者,來自Tucson是當地銀行家族的三女兒,兩個姐姐長得比她還美(注意:電影中並沒有出現)。

席琳娜·戈梅茲(Selena Gomez)飾演Chan,Gatsby前女友(聽說也是美到不行,但電影中也沒有出現)的親妹妹,時裝設計學校的學生,和Gatsby一樣在曼哈頓長大。


跟著Gatsby走遍紐約曼哈頓,大都會藝術博物館(The Met)的豐富館藏及印象派作品,中央公園(Central Park)的馬車及動物音樂時鐘(Delacorte Clock),Carlyle Hotel的爵士Bemelmans Bar,等待的The Bowery Hotel,拍攝學生電影的Minetta Street,時而雨天,時而晴天的紐約,就像Gatsby自己也捉摸不定的心。
 
從電影開始Gatsby和Ashleigh兩人之間那種微妙又小尷尬的感覺,看起來在對話但其實各自都只說著自己在想的事情,接著Gatsby和Chan的對話間才知道Ashleigh不是紐約人,Chan開各種Ashleigh老家的玩笑,最後到中央公園的馬車上Gatsby和Ashleigh對話根本不在同一個頻道上,原來~這是用浪漫的紐約下雨天包裝的文藝富二代愛情故事,而且再次驗證情侶出遊必定感情變調😏。

 
Timmy擔任電影口白,對白很多可以一直聽他嘰哩呱啦講不停,重點他開金口唱歌,不停皺眉頭,真的是可愛死了😍。Gatsby在牌局結束後回到飯店從口袋掏出一堆又一堆的鈔票大概是我最喜歡的鏡頭😅。Elle Fanning很會演天真迷妹,最驚人是看到Jude Law發現老婆外遇的演技,而他老婆竟然是Rebecca Hall飾演。


老實說我不怎麼推薦,若不是因為Timmy主演,應該不會進電影院看,但這僅僅是因個人喜好。Timmy帶點憤世嫉俗、憂鬱、浪漫又自我中心的主角Gatsby,為了Timmy是真的很值得。
 

《A Rainy Day In New York/紐約·雨天》推薦喜歡Timmy的迷妹💕、喜歡下雨天並覺得浪漫的人☔、對紐約有憧憬的人、輕鬆浪漫小品電影的人,不推薦情侶😂。

 下圖為朋友送的香港版電影DM❤

留言

熱門文章

《Call Me By Your Name 以你的名字呼喚我》 page 152 別說你本來不知道

最近在FB上分享個人滿喜歡的或可以拿出來討論的《Call Me By Your Name 以你的名字呼喚我》原著(中譯或原文)的段落。剛開始在發出這篇段落時,我說電影和原著這場的「含義」不太相同:因為我們只在乎Oliver有沒有吃桃子和Elio哭的原因。但我左思右想,導演Luca會這樣安排一定有他的道理,絕對不是我那麼膚淺的人可以馬上懂得。果然…。 --- 我看著他把桃子放進嘴裡,慢慢吃了起來,同時熱烈地凝視著我。我想,即使做愛也不過如此。 某個屬於我的東西在他嘴裡,變成他的東西。就在我凝視他的那一刻,我不知道我怎麼了,突然有想哭的強烈衝動。 我哭,是因為從來沒有一個陌生人對我這麼好,或為我做到這地步。我哭,是因為我從來沒體驗過這麼強烈的謝意,而我無法以其他方式表達。我哭,是因為今天早上我曾經對他懷抱惡意。也是為了昨夜,因為無論結果好壞,我都無法將昨夜的事情一筆勾銷,而現在是讓他知道的最好時機:知道他是對的;知道這種事不容易;知道玩笑與遊戲常常滑出正軌;知道如果我們曾經貿然做了一件事情,現在要抽身已經太遲。 我哭,是因為某件事情就要發生,但我不知道那是什麼。 --- 不需要用直白的互動畫面來呈現角色之間的火花,這是從主角們的第一夜就能嗅出導演想呈現的節奏與想像空間。撇開Oliver到底有沒有吃下那顆被Elio受精過的桃子,在Oliver將手指進入桃子再進入自己口中的舉動,他便百分之百接受Elio在自己之中。 然而令我意外的是,在電影中哭泣的Elio對Oliver說的這句:「I don't want you to go...」,(不知道是導演Luca在拍攝時更改的還是兩人自然而然發展的對白。),則是呼應了原著中Elio「不知道即將發生的事情」。這句沒有原著中,也沒有在劇本中的話,在電影中卻直白的展現出Elio的內心想法與兩人即將面對的現實。 Elio懂Oliver沒道理的明白,就像Oliver對Elio說「千萬別說你本來不知道」,但他什麼都知道,只是逃避和假裝不知道。

《Call Me By Your Name 以你的名字呼喚我》中譯修訂 page 52 你是我的歸宿

---原文--- Was he my home, then, my homecoming? You're my homecoming. When I'm with you and we're well together, there is nothing more I want. You make me like who I am, who I become when you're with me, Oliver. If there is any truth in the world, it lies when I with you, and if I found the courage to speak my truth to you one day, remind me to light a candle in thanksgiving at every altar in Rome. ---中譯修訂--- 他是我的家,是我的歸宿嗎? 你是我的歸宿。當我在你身邊,當我們和睦相處時,我已別無所求。奧利佛,是你讓我喜歡自己,那個有你在身邊時的自己。如果這世上有真理存在,那就是當我們在一起的時候。如果有天我鼓起勇氣向你說出真心話,請提醒我要在羅馬的每個聖壇上點燃感謝的蠟燭。