跳到主要內容

【心得】《Your Name Engraved Herein/刻在你心底的名字》電影心得

/有雷/


推薦★★★★☆

「河水的流逝並不意味著萬物因變化無窮而難以再現,而是有些事物通過變化及流動成為永恆。」-奧利佛,《以你的名字呼喚我》

校園泳池的初次相遇、情感爆發的淋浴間、相互和解的漲潮海灘、短暫重逢的下雨天、是終點也是起點的瀑布,《刻在你心底的名字》充滿水元素的場景,讓我想起蔡明亮導演作品中,「水」的象徵與暗喻,也想起《以你的名字呼喚我》電影中奧利佛在赫拉克利特《宇宙的碎片》中留下的註解。時間使我們不得不改變,但不變的是深刻在心底的名字。

連假第一天,心血來潮選了早場觀影,雖然早就買了電影小說,但也只隨手翻了幾頁,沒看電影劇情大綱,也完全不知道到底故事會是如何走向。後來才知道這樣最好,在第一刷的時候,真的感動到浪費好多衛生紙。

《刻在你心底的名字》採用倒敘結合插敘的敘事手法,從阿漢和歐神父「告解」的過程中,一步步帶領我們進入阿漢的內心世界,以阿漢的視野帶入更多共感,從困惑、認知、愛戀、嫉妒到憤怒,並結合阿漢在告解中的坦白,令人心痛不已。

最喜歡的臺詞也是哭點:「我常常以為世界是繞著我們轉的,怎麼我突然變成了別人呢?」、「我敢說出我喜歡誰,你敢不敢?」

一刷的當天傍晚和朋友臨時起意二刷(朋友是一刷),朋友討論了幾個劇情,我的理解如下:

阿漢以為Birdy的氣球告白是給班班,嫉妒、心碎與憤怒在阿漢心中瘋狂燃燒。因為當時的他不明白,那是Birdy回應阿漢叩機留言的「晚安(WAN-AN)」,只有兩個人懂得,怎麼轉送給他人?30年後相遇也印證「晚安」是兩人的暗語。而且早在樓梯間討論世界人口數時,Birdy已經向阿漢告白「反正我們兩個也不能生小孩」。

在淋浴間Birdy的「對不起」是什麼意思?絕對不是「對不起,我不喜歡你」。從兩人壓抑情緒到面對彼此真實情感,Birdy的對不起更像是「對不起,我不應該這樣對你」、「對不起,我喜歡你,但我們只能這樣」、「對不起,我們不能繼續下去」。

為什麼Birdy選擇和班班交往並疏遠阿漢?因為「你以為這個世界改變了,其實根本沒有變!」,《刻在你心底的名字》的背景是在解嚴後,在這樣的時空下Birdy只是做出多數以為“正確”的選擇,而且即便是對於LGBT友善的2020年,還是有許多人在這樣的痛苦及掙扎之中。

班班一直都知道Birdy和阿漢相互愛戀,30年後阿漢與班班見面時,班班說「喜歡一個男生,是與生俱來的」。當時的她可能以為自己可以改變Birdy,或是久了就愛,但到頭來受苦的是她自己。

阿漢媽媽從看到兒子和Birdy在床上的睡姿就知道兩人的感情不同一般,一直默默守護在兒子身邊。阿漢和Birdy在家中拉扯吵架時說出「我敢說出我喜歡誰,你敢不敢?」,媽媽心疼的眼淚就這樣落下,所謂母子連心,她不想讓兒子承受這樣的苦楚。

「時間讓我們變得多愁善感,或許到頭來,令我們受苦的是時間」-André Aciman,《以你的名字呼喚我》

不是不愛,是只能愛在心底。阿漢很苦,Birdy更苦。

回頭到推薦★★★★☆,不能給滿星的原因:30年後的選角太令人出戲。長大後的阿漢怎麼可以那麼滄桑,再次面對Birdy的反應…我不知道該說什麼😅,還有長大後班班的瀏海😅。

雖然不重要,大巴應該是同志吧,所謂恐同即深櫃,30年後的他應該出櫃了吧?(←沒人在乎)

留言

熱門文章

BUCK-TICK [ COSMOS ] 歌詞翻譯

先說~我並不是專業的翻譯工作者, 只因喜歡這首歌和歌詞, 用自己有限的知識,理解、詮釋及翻譯。 若有誤也請不吝嗇指教。多謝~ 附上我很喜歡的現場版本 1998年5月9日在日本武道館 SWEET STRANGE LIVE ↑ 點選可看日文版維基 據網路上前輩的分享,關於1998年武道館的現場, 這首《COSMOS》有段"傳說" [1] 。 在準備演奏《COSOMS》時,今井さん的吉他和U-TA的貝斯, 因不明原因機材都無法順利發出聲音, 據另外的網路資料顯示(文內影片無),小敦在MC說了: 「啊,今天有人來了。」(「あぁ、今日は誰か降りてきてる」) 小敦在幾聲呢喃 (碎念) 後便開始清唱《COSMOS》, 清晰透徹的聲音,宛如聖歌般的降臨, 而後今井さん的吉他順利可以發出聲音, 那聲音,很像是管風琴的聲音, 在live的前幾日(1998年5月7日)是hide的告別式, 築地本願寺內剛好也有管風琴呢…。 在諸多的現象下創造《COSMOS》如此神話般的演出。 武道館的最終曲是當時已錄製但尚未發行也未公布曲名的《月世界》, 是今井さん寫給因車禍意外過世朋友的鎮魂歌, 同時也是獻給hide的歌。 2018.3.5更新 在SSL的live上,小敦的雙手臂和手指都畫上梵文: (以下為左手上的梵文) 空(kham) 風(ham) 火(ram) 水(vam) 地(am) 五輪塔(淨法界三摩地): 是由五個輪塔堆疊而成的塔,分別代表宇宙五大元素。 在日本,五輪塔是放在墳墓以超渡加持亡者及祖先用, 有許多墳墓的形狀是使用五輪塔來祭拜。 五輪塔也會運用在板塔婆上,是使用木板製成的塔型之物, 用途也是於法會度亡、掃墓祭祖用等。 相信這是為了追悼hide。 #以下中文歌詞僅供參考 #無断転載禁止 --- BUCK-TICK [ COSMOS ] 專輯:COSMOS 發行:1996年6月21日 作詞:櫻井敦司 作曲:今井寿 僕を狂わせて欲しい 小さな手の平には 永遠の様な世界 何故に僕たちは生きる 暗闇走る様に 愛さえ見失う 我想要為你陷入瘋狂,在你小小手掌心中,彷彿是永恆的世界 我們的存在是為了什麼?如同在黑暗中奔跑,甚至遺忘愛的存在

《Call Me By Your Name 以你的名字呼喚我》中譯修訂 page 135 兩個生命

---原文--- Something unexpected seemed to clear away between us, fore, for a second, it seemed there was absolutely no difference in age between us, just two men kissing, and even this seemed to dissolve, as I began to feel we were not even two men, just two beings. I loved the egalitarianism of the moment. I loved feeling younger and older, human to human, man to man, Jew to Jew. I loved the night-light. It made me feel snug and safe. As I'd felt that night in the hotel bedroom in Oxford. I even loved the stale, wan feel of my old bedroom, which was littered with his things but which somehow became more livable under his stewardship than mine: a picture here, a chair turned in to an end table, books, cards, music. ---中譯修訂--- 某個預料之外的東西在我們之間消失,這瞬間,我們之間再也沒有年齡差距,只是兩個接吻的男人,然而這也消失了,我開始感到我們不是兩個男人,而是兩個生命。我愛此時此刻的平等。我愛我們同時變得年輕也變老的感覺,人對人,男人對男人,猶太人對猶太人。我愛那盞夜燈,它讓我感到舒適與安全,如同那晚在牛津的飯店房間裡一樣。我甚至愛我舊房間那陳舊黯淡的氣氛,到處都是他的東西,比起我睡在這裡的時候,在他的打點下房間變得更加宜居:這裡有張圖、那裡有張被當作茶几的椅子、幾本書、幾張卡片和唱片。