跳到主要內容

《Call Me By Your Name 以你的名字呼喚我》電影續集確認!


導演盧卡·格達戈尼諾(Luca Guadagnino)曾多次談到製作《以你的名字呼喚我》續集的興趣,在接受義大利國際媒體《La Repubblica》的採訪時,他談論到續集的電影製作本應開始進行,但由於新冠肺炎(COVID-19)蔓延而推遲。

‌「我原本要去美國見過一位我非常喜愛的編劇(我不想透漏他的名字)討論續集。但很遺憾的是,我們不得不取消。但我可以說的是,非常高興能和堤摩西·夏勒梅(Timothée Chalamet)、艾米·漢默(Armie Hammer)、麥可·斯圖巴(Michael Stuhlbarg)、艾斯特·加雷爾(Esther Garrel)和其他演員再次合作。每個人都將參加這部新電影。」

新聞來源:RBcasting

留言

熱門文章

BUCK-TICK [ LOVE ME ] 歌詞翻譯

附上 Climax Together 1992年9月11日在横浜アリーナ的演出 我個人很喜歡的殺シノ調ベ ver. #以下中文歌詞僅供參考 #若有誤請不吝嗇指教 #無断転載禁止 --- BUCK-TICK [ LOVE ME ] 專輯:悪の華 發行:1990年2月1日 專輯:殺シノ調べ This is NOT Greatest Hits 發行:1992年3月21日 作詞:桜井敦司 作曲:今井寿 細い手首をかみ切る 媚薬が傷にしびれる Love me 涙も Crying 血の色 咬著纖細的手腕,媚藥麻木著傷口 Love me,即使淚流,Crying,血水之色

BUCK-TICK [ SILENT NIGHT ] 歌詞翻譯

入坑後的某日在水管上看到金髮的青澀小敦, (1989年!!我還在媽媽給我奶嘴吃(!?)的狀態) 看著小敦坐在舞台上唱著這首歌, 從靜靜地吟唱到用盡全身力氣在唱歌的模樣, 實在讓我很是喜歡(羞)。 結果歌詞又是如此驚悚黑暗。 附上SEVENTH HEAVEN TOUR FINAL 1989年1月20日在日本武道館的演出 (收錄於「 Sabbat 」中) #以下中文歌詞僅供參考 #若有誤請不吝嗇指教 #無断転載禁止 --- BUCK-TICK [ SILENT NIGHT ] 專輯:Taboo 發行:1989年1月18日 作詞:ASTUSHI 作曲:HISASHI Someday I will be sorry for what I have done You said“Good-bye my darling”with tears in your eyes I sank this body in the dark and missed my last chance There was a faint fragrance of yours in the room 有天我會為了曾經做過的事感到抱歉 你眼裡泛著淚光對我說:「親愛的,再見」 我將這副身軀陷入黑暗之中,並錯過我的最後機會 房間裡充斥著屬於你的淡淡香氣